miércoles, 27 de julio de 2011

Cortos, el cine en pequeñas dosis

      Hoy en día la falta de tiempo es excusa para todo. ¿Se trabaja más ahora que antes? En algunos casos puede ser que sí, pero para la mayoría de gente lo que ocurre es que las opciones de ocio o auto-realización son muchas más y el resultado es que siempre acabamos dejando de lado cosas que nos gusta hacer, actividades que nos llenan. Un ejemplo de ello pueden ser las películas.

      El cine es otra excelente manera de acercarse a una lengua y a una cultura extranjera pero a veces hay osbtáculos que se interponen entre nuestra intención y la práctica: la complejidad del lenguaje usado por los nativos, la dificultad para acceder a películas extranjeras o, cómo no, la falta de tiempo. Una alternativa que elimina estos tres inconvenientes son los cortometrajes, un excelente sucedáneo de los largometrajes, cine en pequeñas dosis.  Los cortos son más fáciles de entender (la trama es más breve que en las películas y por tanto, menos compleja), son más fáciles de encontrar (hay muchísimos cortometrajes publicados legalmente en Internet) y no tenemos la excusa de la falta de tiempo, pues suelen durar entre 10 y 20 minutos.

    Un buen comienzo son los cortos subtitulados: 15 días en Agosto, un corto animado en el que un niño da una buena lección a los adultos, La ruta natural, una historia al revés, o la peculiar historia de amor de "Ana y Manuel", un corto de manuel Calvo.



     Y otra historia de amor con perro: Diez Minutos, de Alberto Ruiz Rojo (sin subtítulos).

     En Versión Española, un programa de cine que la RTVE emite desde 1998, podéis encontrar algunos de los cortos premiados en 2011. Para empezar, tenéis Vestido Nuevo, en el que un niño al que le encanta el Carnaval decide vestirse de niña. Después podéis ver Ludoterapia, un corto sobre las parejas y el aburrimiento.

     Otra iniciativa interesante, con cortos muy cortos, fue la de Hay Motivo, un compromiso de 32 cineastas españoles que plasmaron en tres minutos el descontento frente a la situación política y social que atravesaba españa en 2004. Aquí podéis ver los videos y también descargarlos gratuitamente.

    Aquí tenéis muchos más, para todos los gustos. Sería un placer que compartieseis con nosotros cualquier nuevo descubrimiento. Si encuentras un buen corto, ¡cuéntanoslo!

jueves, 21 de julio de 2011

Gramática A1: Verbos en presente

     La gramática (y especialmente el estudio de los verbos) es una pesadilla para algunos estudiantes de español o de cualquier otra lengua extranjera. Para otros, en cambio, constituye un desafío estimulante, un jeroglífico a descifrar para utilizar mejor el nuevo idioma.
    Dejando de lado estas percepciones subjetivas, podemos afirmar que conocer la gramática de una lengua no es imprescindible para hablarla bien aunque en muchos casos (sobre todo en aprendices adultos) es una herramienta muy útil. No decimos que los aprendices no puedan adquirir la lengua de forma intuitiva y natural, como hacen los bebés con la/s lengua/s de sus padres, pero sí que la mayoría de ellos no disponen del tiempo necesario que esto les exigiría: ¿quién puede permitirse un par de años viviendo en un país de habla hispana? Por ello, a la mayoría no os queda más remedio que aprender la lengua en un curso, con la ayuda de un manual y de un profesor. Ahí es donde entra la gramática: todo se vuelve más fácil cuando comprendemos el funcionamiento interno de un idioma y las reglas de su lógica (aunque no siempre infalibles).  


     Uno de los primeros aspectos gramaticales que se estudian en cualquier curso de español es el presente de indicativo, un tiempo verbal muy utilizado (sirve para hablar de hábitos, hacer predicciones futuras y hasta narrar episodios pasados) y relativamente complejo, por la variedad de irregularidades que presenta.

    El secreto de usar bien este tiempo desde el principio no es más que la práctica repetida y cuando hablamos de práctica nos referimos a todas las destrezas: escuchar, hablar, leer y escribir. En la Aveteca del Centro Virtual Cervantes podéis practicar un poco de cada, con el presente aquí y aquí, donde encontraréis dinámicos ejercicios interactivos. Además del presente podéis practicar muchos otros temas de gramática, vocabulario y pragmática (uso de la lengua). En la sección de Pasatiempos también encontraréis La carta sorpresa y Tortilla de Patata.
      Hay muchas otras maneras de practicar: leyendo, viendo un video, practicando los tradicionales ejercicios de práctica mecánica o jugando, con un crucigrama. Y siempre que aparezca un verbo más peliagudo, como por ejemplo oler, decir o huir podéis utilizar este conjugador de verbos.

¡A practicar!

miércoles, 20 de julio de 2011

España desde dentro y hacia fuera

Os propongo una forma original de conocer mejor España y a los españoles: viendo cómo viven los españoles en el extranjero y viendo cómo viven los extranjeros en España. Varios itinerarios, partiendo siempre de la página A la carta de la RTVE ( el servicio público audiovisual español), donde podemos escoger entre una amplia gama de programas de televisión y radio en español. También podemos ver la emisión en directo de cualquiera de los canales en este enlace.

En Españoles en el mundo podemos conocer destinos de todo el mundo a través de los ojos de emigrantes españoles que por variadas razones y en circunstancias muy diversas han escogido estos países como lugar de residencia temporal o permanente. Aunque reconozco que los resultados del programa no me parecen tan fantásticos como la idea inicial (incluso existen detractores declarados en comunidades virtuales de españoles que viven en el extranjero), no deja de ser interesante descubrir a través de historias únicas y peculiares cómo ven su nuevo hogar estas personas y cómo nos lo enseñan. En la misma línea, algunas cadenas de televisión autonómica tienen su propio programa regional, por ejemplo Andaluces en el Mundo, Catalans al món o Galegos no Mundo.


Destino: España es un poco lo contrario: visitamos la geografía española (ciudades, pueblos, barrios, paisajes...) de mano de algunos de los cinco millones y medio de inmigrantes que también por muy variados motivios han elegido España para emprender un nuevo proyecto de vida. Más recomendable aún que los anteriores, la página nos ofrece la opcion de ver el programa completo o por partes y cuenta también con un blog y con una recopilación de recetas.

Por último, Babel se autodefine así:
'Babel en TVE' es la revista de la diversidad de TVE. Una mirada plural y cómplice a un fenómeno social, la inmigración, que dia a dia contribuye de manera crucial a conformar la España del siglo XXI. Es una ventana abierta a la vida cotidiana española que muestra cómo viven aquí los inmigrantes; su trabajo, sus formas de ocio, su cultura. Trata de descubrir y destacar cómo sus aportaciones enriquecen la sociedad y nos hacen a todos, immigrantes y autoctonos, nuevos ciudadanos, nuevos españoles, porque estamos convencidos que el conocimiento mutuo es la base de la convivencia. Está todo dicho. Una mirada alternativa y enriquecedora.

Si conocéis algún conterráneo que viva en España y quiera dar su aportación (y salir en la tele), intentarlo es tan fácil como rellenar estos formularios: Destino: España y Babel. Los españoles residentes en el extranjero también pueden participar escribiendo a espanolesenelmundo@espanolesenelmundo.net.

¡Espero que os guste!

martes, 19 de julio de 2011

Barrios Hispanos: Little Havana


Podemos acercarnos al mundo hispano desde cualquiera de sus innumerables facetas y una de ellas es aproximarnos a sus calles, a los aromas y las melodías que nos envuelven cuando las recorremos, al día a día de los niños, jóvenes o mayores que les dan vida.  

Además, cuando hablamos de barrios hispanos no necesariamente nos referimos al territorio español  al sur del continente americano, podemos traspasar fronteras y descubrir la identidad cultural que un pueblo se lleva a cuestas desde su tierra natal a su tierra adoptiva, cuando la vida les brinda la esperanza de una vida mejor. Esto ha ocurrido con todos los pueblos hispanohablantes y es una realidad para millones de personas que comparten el español como su lengua materna.

Un ejemplo de esta emigración de la identidad de un pueblo es Little Havana, un trozo del alma de Cuba en la ciudad norteamericana de Miami. En este barrio los mayores, vestidos con las tradicionales camisas guayaberas, juegan al dominó mientras discuten de política con el encantador acento cubano, se escucha son y guaguancó y se fabrican y se fuman auténticos puros habaneros. Aquí podemos comprar fruta fresca o jugo de caña de azúcar a las vendedoras ambulantes, disfrutar de un referescante mojito o degustar platos típicos cubanos como el lechón asado, la yuca con mojo o los platanos chatinos. La Pequeña Habana también recuerda a su patria a través de las celebraciones: la cabalgata de los Reyes Magos y el carnaval caribeño más visitado de todo el mundo.

Para ver y escuchar un fragmento de Little Havana, aquí va este video de Muchoviaje.com

¡Buen viaje!